【2020-06-07】圣灵降临的经历


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

使人有盼望的主啊,求你把诸般的喜乐平安赐给我,使我借着圣灵的能力大有盼望,奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

使徒行传2:1~13

五旬节圣灵降临

1 五旬节到了,他们都聚集在一起。

When the day of Pentecost came, they were all together in one place.

2 忽然有一阵好像强风吹过的响声,从天而来,充满了他们坐在里面的整间屋子。

Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.

3 又有火焰般的舌头显现出来,分别落在他们各人身上。

They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them.

4 他们都被圣灵充满,就照着圣灵所赐给他们的,用别种的语言说出话来。

All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

5 那时住在耶路撒冷的,有从天下各国来的虔诚的犹太人。

Now there were staying in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven.

6 这声音一响,许多人都聚了来,人人都听见门徒讲出听众各人本乡的话,就莫名其妙。

When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard their own language being spoken.

7 他们又惊讶、又惊奇,说:“你看,这些说话的,不都是加利利人吗?

Utterly amazed, they asked: “Aren’t all these who are speaking Galileans?

8 我们各人怎么听见他们讲我们从小所用的本乡话呢?

Then how is it that each of us hears them in our native language?

9 我们帕提亚人、玛代人、以拦人和住在美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚西亚、

Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,

10 弗吕家、旁非利亚、埃及,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,客居罗马的犹太人和归信犹太教的人,

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome

11 克里特人以及阿拉伯人,都听见他们用我们的语言,讲说上帝的大作为。”

(both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs—we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!”

12 众人还在惊讶迷惘的时候,彼此说:“这是什么意思?”

Amazed and perplexed, they asked one another, “What does this mean?”

13 另有些人讥笑说:“他们是给新酒灌醉了。”

Some, however, made fun of them and said, “They have had too much wine.”


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

思想着复兴怎样来到,等待得着能力直到地极作见证……五旬节来了,这十二人继续聚集在屋子里,突然,传出一阵好像强风吹过的响声,在他们正感疑惑之际,空中突然出现许许多多如火焰的舌头(象征能说别种语言的能力),分别落在他们各人身上,之后门徒就开始说起不同国家的语言来。因那响声,数以千计的人都被吸引来到这个屋子,这时耶路撒冷城挤满了参加五旬节敬拜的人,除了住在附近城镇的人外,还有来自罗马帝国不同地方的人。他们远离家乡,在这时却听到有人用自己的本乡话讲说上帝的大作为,于是他们驻足聆听,了解究竟发生了什么事。

“可是圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力……直到地极,作我的见证人。”耶稣升天时提及的事在这个时候发生了,这件事的发生,不是因为他们选出了新的使徒,也不是因为他们已经明白圣经,练习了一些新语言,而是因为主耶稣的应许和他们顺服的心,当圣灵降临时,愿意顺服圣灵带领便起来说话行事。


就这样,以色列的复兴真正开始了,所以关乎亚伯拉罕的应许,“你的后裔会像天上的星那么多”(参创15:5);对大卫的应许,“你的国必存到永远”(参撒下7:16),还有圣经中许许多多的应许就这样实现了(参耶31:31;结36:26~27等);但这复兴不是只属于血缘上的以色列,而是属于所有因相信耶稣而经历圣灵充满的新以色列,即教会,和教会里的每一个人。

五旬节圣灵降临的意义就是,上帝借着圣灵又真又活地与人同在,把自己赐给人,这经历是难以理解,难以接受的。但今天经文告诉我们,有一位在我们中间的,就是圣灵,也就是说,上帝在我们中间!并且是永远跟我们在一起,不再离去!为此,所有人都改变了,都复兴了。我们相信吗?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】使徒行传2:14~36

-The End-

【2020-06-06】复兴怎样开始?


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

主,求你复兴我,心中的圣洁,将我分别为圣,作你尊贵荣耀器皿,阿们。(诗歌《复兴圣洁》节录)


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

使徒行传1:12~26

选出马提亚作使徒

12 后来,他们从橄榄山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。

Then the apostles returned to Jerusalem from the hill called the Mount of Olives, a Sabbath day’s walk from the city.

13 他们进了城,上了一间楼房,就是彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗迈、马太、亚勒腓的儿子雅各、激进派的西门、雅各的儿子犹大等人所住的。

When they arrived, they went upstairs to the room where they were staying. Those present were Peter, John, James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James.

14 这些人和几个妇女,耶稣的母亲马利亚,还有他的兄弟们,都在一起,同心地恒切祷告。

They all joined together constantly in prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

15 那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说:

In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty)

16 “弟兄们,经上的话,就是圣灵借着大卫的口,预言那领人捉拿耶稣的犹大的事,是一定会应验的。

and said, “Brothers and sisters, the Scripture had to be fulfilled in which the Holy Spirit spoke long ago through David concerning Judas, who served as guide for those who arrested Jesus.

17 他本是我们中间的一个,一同领受了这职分。

He was one of our number and shared in our ministry.”

18 他用不义的酬劳买了一块田,结果倒头栽了下去,腹破肠流。

(With the payment he received for his wickedness, Judas bought a field; there he fell headlong, his body burst open and all his intestines spilled out.

19 这事住在耶路撒冷的人全都知道,所以按当地的话,那块地称为亚革大马,意思就是‘血田’。

Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language Akeldama, that is, Field of Blood.)

20 因为诗篇上写着:‘愿他的住处变为荒场,无人居在其中。’又说:‘愿别人取代他的职分。’

“For,” said Peter, “it is written in the Book of Psalms: “‘May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,’ and, “‘May another take his place of leadership.’

21~22 所以,从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的那天为止,当他在我们中间来往的时候,那些跟我们常在一起的人中,应该有一个人出来与我们一同作耶稣复活的见证人。”

Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus was living among us, beginning from John’s baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection.”

23 于是他们提出两个人:约瑟(号称巴撒巴,又名犹士都)和马提亚,

So they nominated two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias.

24 就祷告说:“主啊!你知道万人的心,求你从这两个人中,指明你要拣选谁,

Then they prayed, “Lord, you know everyone’s heart. Show us which of these two you have chosen

25 来承担这使徒的职位和工作。这职位犹大已经放弃,往他自己的地方去了。”

to take over this apostolic ministry, which Judas left to go where he belongs.”

26 大家就为他们抽签,结果抽中了马提亚,他就与十一使徒同列。

Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

经过四十天的美好时光,使徒原以为复兴就要开始了,然而那给他们复兴之盼望的耶稣基督竟然再一次离开了他们。毕竟,比起耶稣的第一次离开,现在的他们已经进步了,他们没有像上次一样四散,而是回到耶路撒冷,聚集在楼房一同祷告,虽然满脑子都在想“……你们看见他怎样往天上去,他也要怎样回来”这话的意思。

“你们要作我的见证人”,是耶稣对复兴的回应,也许使徒想到以色列的复兴,与十二支派的数目联系了起来,那么要复兴,便要恢复原本十二使徒的数目。因为犹大出卖了耶稣,所以他们需要从其他门徒中选出一人来代替他,正如诗篇中提到的,“愿别人取代他的职分”(20;参诗109:8)。但要选谁,按什么标准选呢?经过商议,他们一致认为,要从这几年与他们一起跟随耶稣的人当中选择,最后有两人合适,选哪一个呢?他们就以抽签作决定,选出了马提亚。好了,上帝会大大使用这个选出来的使徒,以色列的复兴可以开始了,是这样吗?


当我们策划复兴大计时,总会想到各方面的配搭,不论是设施,还是人员的安排,这都是合宜并且需要的。当日由这些使徒组成的,历史上的第一个教会也是如此,他们不再因为耶稣的离开而忧虑,毕竟耶稣这次是荣耀地离开,而不像上次惨淡收场,他们满心期待的复兴由此开始。

这选出来的马提亚被上帝大大使用了吗?在使徒行传的发展当中,他再也没露过面。不过,不是由他们拣选的使徒却出现了,这个人并不符合他们的条件,却是上帝亲自拣选,大大使用的。

或许在人看来,今天我们没有足够优秀的条件去服事上帝,上帝会因此就不使用我们,让我们在复兴中有份吗?

“圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力,并且要……作我的见证人。”上帝要使用被圣灵充满而得着能力的人,我们愿意寻求圣灵的能力吗?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】使徒行传2:1~13

-The End-

【2020-06-05】复兴就在这时候吗?


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

复活的主,求你复兴我,让我靠着圣灵的能力,无论何时何地,都可以为你作见证,奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

使徒行传1:1~11

吩咐门徒等候圣灵

1 提阿非罗先生:我已经写了前书,叙述耶稣开始所行所教的一切,

In my former book, Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach

2 一直到他借着圣灵吩咐所拣选的使徒之后,被接上升的日子为止。

until the day he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles he had chosen.

3 他受难以后,用许多凭据向使徒显示自己是活着的。他向使徒显现,并且讲论神的国的事,有四十天之久。

After his suffering, he presented himself to them and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.

4 耶稣和他们一同吃饭的时候,吩咐他们不要离开耶路撒冷,说:“你们要等候父的应许,就是你们听我讲过的,

On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: “Do not leave Jerusalem, but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.

5 约翰是用水施洗,但再过几天,你们要受圣灵的洗。”

For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”

耶稣升天

6 他们聚集的时候,问耶稣说:“主啊,你要在这时候使以色列复国吗?”

Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”

7 耶稣说:“父凭着自己的权柄所定的时间或日期,你们不必知道。

He said to them: “It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.

8 可是圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力,并且要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。”

But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

9 说完了,他们还在看的时候,他被接上升,有一朵云把他接去,就看不见他了。

After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.

10 当他往上升,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在他们旁边,说:

They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.

11 “加利利人哪,为什么站着望天呢?这位被接升天离开你们的耶稣,你们看见他怎样往天上去,他也要怎样回来。”

“Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.”


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

在使徒行传的时代,以色列国已经灭亡几百年了,无数人都盼望国家可以重建,以色列可以复兴,当日跟从耶稣的门徒亲眼见证了耶稣的事工,更经历了耶稣的死与复活,他们确信耶稣就是应许中的基督,就是带领以色列复兴的那位大卫的子孙,所以当他们与复活的主在一起四十天(3),又去到橄榄山时(他们常去的地方,参路22:39~46),他们就问:“主啊,你要在这时候使以色列复国吗?”(6)

对于这个问题,耶稣不但没有回答,而且转眼间在他们眼前消失了(9)。耶稣真的没有回答他们吗?不是的,耶稣的回答是:“父凭着自己的权柄所定的时间或日期,你们不必知道。可是圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力,并且要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。”(7~8)为什么耶稣这样回答他们呢?这个答案对当代以色列人有什么意义?对那些爱神的人(希腊文“提阿非罗”的意义)有什么意义呢?当门徒站着望天的时候,他们不晓得其中的意义,神借着两个白衣天使给他们应许:“加利利人哪,为什么站着望天呢?这位被接升天离开你们的耶稣,你们看见他怎样往天上去,他也要怎样回来。”(11)


每个基督徒都期望生命复兴,家庭复兴,教会复兴,“复兴……就在这时候吗?”(6,现代中文译本)这不单是当日门徒关心的议题,也是今天我们非常关心的议题。耶稣对这个提问的回答是:“当圣灵降临时,你们必领受能力,直到地极,作我的见证人。”这是什么意思呢?使徒行传用了二十八章经文来回应这个问题和解释这个答案,使徒行传提供的答案不是一种理论或模式,而是有血有肉,有欢笑也有眼泪的见证。

今天,我们面对家庭、教会、工作、学习、社会的挑战时,有否感到疲倦、灰心、孤单、无助吗?“为什么站着望天?只要顺服圣灵的带领,你将会得着能力,在每一个挑战里,在你所到的每一处,作我的见证人。”这是天父对当时门徒的应许,也是今天对我们的应许,只要顺服圣灵的带领,我们也可以得着能力,经历复兴。


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】使徒行传1:12~26

-The End-

《使徒行传》简介

笔者以神的道在三个地区带来的复兴,并以七句结语作分段:

1.耶路撒冷的见证

一、升天、圣灵降临与复兴(1:1~2:47)

赞美神,得众民的喜爱。主将得救的人天天加给他们。(2:47)

二、见证、挑战与复兴(3:1~6:7)

神的道兴旺起来;在耶路撒冷门徒数目加增的甚多,也有许多祭司信从了这道。(6:7)

2.犹太全地和撒玛利亚的见证

一、逼迫、分散与复兴(6:8~9:31)

那时,犹太、加利利、撒玛利亚各处的教会都得平安,被建立;凡事敬畏主,蒙圣灵的安慰,人数就增多了。(9:31)

二、界线、突破与复兴(9:32~12:24)

神的道日见兴旺,越发广传。(12:24)

3.直到地极的见证

一、子民,确认与复兴(12:25~16:5)

于是众教会信心越发坚固,人数天天加增。(16:5)

二、异象,回应与复兴(16:6~19:20)

主的道大大兴旺,而且得胜,就是这样。(19:20)

三、耶路撒冷、罗马与复兴(19:21~28:31)

放胆传讲神国的道,将主耶稣基督的事教导人,并没有人禁止。(28:31)


耶稣升天前,门徒问了一个问题:“主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?”怎样才可以复兴,什么时候开始复兴,不单是当时门徒的问题,也是两千年来无数人的问题,众人都期盼在有生之年看见教会复兴,使徒行传的二十八章经文给了初代教会答案,盼望我们藉着读这书卷,都一同看见开展在初期教会的复兴,今天也开展在我们的教会。

【2020-06-04】属上帝的完整群体


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

主啊,愿我与你永远相连,得享你所应许的丰盛生命,奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

以西结书48:1~35

七个支派所得之地

1 “各支派名下的产业是这样:在北边尽头的地界起,沿着希特伦的路,经哈马口到大马士革边界上的哈萨.以难,北边靠着哈马地,从东到西,是但的一份。

“These are the tribes, listed by name: At the northern frontier, Dan will have one portion; it will follow the Hethlon road to Lebo Hamath; Hazar Enan and the northern border of Damascus next to Hamath will be part of its border from the east side to the west side.

2 沿着但的边界,从东到西,是亚设的一份。

Asher will have one portion; it will border the territory of Dan from east to west.

3 沿着亚设的边界,从东到西,是拿弗他利的一份。

Naphtali will have one portion; it will border the territory of Asher from east to west.

4 沿着拿弗他利的边界,从东到西,是玛拿西的一份。

Manasseh will have one portion; it will border the territory of Naphtali from east to west.

5 沿着玛拿西的边界,从东到西,是以法莲的一份。

Ephraim will have one portion; it will border the territory of Manasseh from east to west.

6 沿着以法莲的边界,从东到西,是流本的一份。

Reuben will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west.

7 沿着流本的边界,从东到西,是犹大的一份。

Judah will have one portion; it will border the territory of Reuben from east to west.

祭司之地

8 “沿着犹大的边界,从东到西,就是你们所要献出的圣区,长十二公里半,从东到西的长度与其他各份的一样,圣所要在其中。

“Bordering the territory of Judah from east to west will be the portion you are to present as a special gift. It will be 25,000 cubits wide, and its length from east to west will equal one of the tribal portions; the sanctuary will be in the center of it.

9 你们献给耶和华的地区,要长十二公里半,宽十公里。

The special portion you are to offer to the Lord will be 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide.

10 献给祭司的圣地,北边长十二公里半,西边宽五公里,东边宽五公里,南边长十二公里半。

This will be the sacred portion for the priests. It will be 25,000 cubits long on the north side, 10,000 cubits wide on the west side, 10,000 cubits wide on the east side and 25,000 cubits long on the south side. In the center of it will be the sanctuary of the Lord.

11 这地要归给祭司,就是撒督子孙中分别为圣的。他们守我所吩咐的职责;以色列人走迷路的时候,他们不像利未人那样走迷路。

This will be for the consecrated priests, the Zadokites, who were faithful in serving me and did not go astray as the Levites did when the Israelites went astray.

12 因此,从所献的圣区要有一块地献给祭司,作为至圣之地。这地沿着利未人的地界。

It will be a special gift to them from the sacred portion of the land, a most holy portion, bordering the territory of the Levites.

13 沿着祭司的地界要有一块地献给利未人,长十二公里半,宽五公里。祭司的地也是长十二公里半,宽五公里。

Alongside the territory of the priests, the Levites will have an allotment 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits.

14 这地的任何部分不可变卖,不可交换,也不可转让给别人,因为它是这地中最好的一份,是归耶和华为圣的。

They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the Lord.

公用之地

15 “所剩下的地,宽两公里半,长十二公里半,要作俗地,供城市、居民和郊野之用。城要在其中。

“The remaining area, 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, will be for the common use of the city, for houses and for pastureland. The city will be in the center of it

16 城的大小是这样:北边二千二百五十米,南边二千二百五十米,东边二千二百五十米,西边二千二百五十米。

and will have these measurements: the north side 4,500 cubits, the south side 4,500 cubits, the east side 4,500 cubits, and the west side 4,500 cubits.

17 城要有郊野,北边一百二十五米,南边一百二十五米,东边一百二十五米,西边一百二十五米。

The pastureland for the city will be 250 cubits on the north, 250 cubits on the south, 250 cubits on the east, and 250 cubits on the west.

18 这俗地两旁剩下的地,沿着所献的圣区的长度计算,东边五公里,西边五公里。这些地的出产要给城里的工人作食物。

What remains of the area, bordering on the sacred portion and running the length of it, will be 10,000 cubits on the east side and 10,000 cubits on the west side. Its produce will supply food for the workers of the city.

19 城里的工人来自以色列各支派,耕种这地。

The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel.

20 所献的整个地区,长十二公里半,宽十二公里半,是见方的。你们要把所献的圣区,连同城的基业,一起献上。

The entire portion will be a square, 25,000 cubits on each side. As a special gift you will set aside the sacred portion, along with the property of the city.

君王之地

21 “所献的圣区和城的基业,两旁所剩下的都要归给君王,从那宽十二公里半的献地以东至东面的边界,以及从那宽十二公里半的献地以西至西边的边界沿着其他各分地,都要归给君王。这样所献的圣地和殿的圣所,都在这两块地的中间。

“What remains on both sides of the area formed by the sacred portion and the property of the city will belong to the prince. It will extend eastward from the 25,000 cubits of the sacred portion to the eastern border, and westward from the 25,000 cubits to the western border. Both these areas running the length of the tribal portions will belong to the prince, and the sacred portion with the temple sanctuary will be in the center of them.

22 利未人的基业和城的基业都位于君王的地中间。君王的地是在犹大的边界和便雅悯的边界中间。

So the property of the Levites and the property of the city will lie in the center of the area that belongs to the prince. The area belonging to the prince will lie between the border of Judah and the border of Benjamin.

其余五个支派所得之地

23 “至于其余的支派,从东到西,是便雅悯的一份。

“As for the rest of the tribes: Benjamin will have one portion; it will extend from the east side to the west side.

24 沿着便雅悯的边界,从东到西,是西缅的一份。

Simeon will have one portion; it will border the territory of Benjamin from east to west.

25 沿着西缅的边界,从东到西,是以萨迦的一份。

Issachar will have one portion; it will border the territory of Simeon from east to west.

26 沿着以萨迦的边界,从东到西,是西布伦的一份。

Zebulun will have one portion; it will border the territory of Issachar from east to west.

27 沿着西布伦的边界,从东到西,是迦得的一份。

Gad will have one portion; it will border the territory of Zebulun from east to west.

28 迦得南面的边界,是从他玛到米利巴.迦底斯水,经埃及小河到大海。

The southern boundary of Gad will run south from Tamar to the waters of Meribah Kadesh, then along the Wadi of Egypt to the Mediterranean Sea.

29 这就是你们要抽签分给以色列各支派为业的地。这些分地就是他们所得的分。”这是主耶和华的宣告。

This is the land you are to allot as an inheritance to the tribes of Israel, and these will be their portions,” declares the Sovereign Lord.

新城的总面积与十二道城门

30 “城北面的长度是二千二百五十米。城的出口是这样:

“These will be the exits of the city: Beginning on the north side, which is 4,500 cubits long,

31 城门要按以色列各支派取名。北面有三个门口,一个是流本门,一个是犹大门,一个是利未门。

the gates of the city will be named after the tribes of Israel. The three gates on the north side will be the gate of Reuben, the gate of Judah and the gate of Levi.

32 东面的长度是二千二百五十米,有三个门口,一个是约瑟门,一个是便雅悯门,一个是但门。

On the east side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Joseph, the gate of Benjamin and the gate of Dan.

33 南面的长度是二千二百五十米,有三个门口,一个是西缅门,一个是以萨迦门,一个是西布伦门。

On the south side, which measures 4,500 cubits, will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar and the gate of Zebulun.

34 西面的长度是二千二百五十米,也有三个门口,一个是迦得门,一个是亚设门,一个是拿弗他利门。

On the west side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Gad, the gate of Asher and the gate of Naphtali.

35 城的周围共长九千米。从此以后,这城的名字要称为‘耶和华的所在’。”

The distance all around will be 18,000 cubits. And the name of the city from that time on will be: the Lord is there.”


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

上帝定好了应许地的边界,便开始把地分给以色列的十二支派。每个支派的地都横贯东西,由北至南,依次为但、亚设、拿弗他利、玛拿西、以法莲、流本、犹大、便雅悯、西缅、以萨迦、西布伦以及迦得的地(1~7、23~29)。

在犹大和便雅悯之间、从约旦河到地中海的那片地,是属于君王的(8~22);地的中央是圣区,而圣区的中心便是圣地,即圣殿的所在,祭司就住在圣殿的附近;利未人的地挨着祭司的地,城市周围有郊野和耕地。

以西结的视线最后转到那座正方形的城上(30~35)。城的周围筑有城墙,每道墙开有三道门,分别以以色列的十二支派命名;北面有流本门、犹大门和利未门,东西有约瑟门、便雅悯门和但门,南面有西缅门、以萨迦门和西布伦门,西面则有迦得门、亚设门和拿弗他利门,就如启示录所记载的新耶路撒冷一样(参启21:12~13)。

上帝分地时,约瑟的两个儿子玛拿西和以法莲都得到了分地,而为城门命名时,却只有约瑟的名字,并且加进了利未。这可有什么象征意义吗?我们或许可以这样理解:利未人的产业是从上帝来的,所以无须分地;城门以雅各的十二个儿子命名,因为这十二个儿子代表了以色列全家(雅各又名以色列)。而这以色列全家也是一个象征,象征着将来所有的上帝子民,就是所有信主的人,无分种族,单凭信心,都在这名为“耶和华的所在”的城中有分。


上帝的应许自亚伯拉罕开始,祂应许亚伯拉罕的子孙,将会多如天上的星和海边的沙,祂应许他们会有安居之地,祂应许自己会作他们的上帝(参创17:1~8);这个应许初步应验在大卫所建立的以色列王国,最终会应验在以西结所见的新应许地、新圣殿和新耶路撒冷。上帝把一个短期的、百姓将会回归家园的应许,和这个终极的应许一起,放在那被掳的百姓眼前,为要勉励他们,不要因现状而灰心,只要归向上帝,前途仍是不可限量的。上帝的应许对你来说,又有什么意义呢?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】使徒行传1:1~11

-The End-

【2020-06-03】丰盛的生命


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

主啊,愿我与你永远相连,得享你所应许的丰盛生命,奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

以西结书47:1~23

有水从圣殿涌出

1 然后,他带我回到圣殿的门口。有水正从殿的门槛往下流出来,向东流去,因为圣殿是朝东的。这水从殿的右边,从祭坛的南边下面流出来。

The man brought me back to the entrance to the temple, and I saw water coming out from under the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east). The water was coming down from under the south side of the temple, south of the altar.

2 他又带我从北门出来,再领我从外面绕到朝东的外门。有水正从右边流出来。

He then brought me out through the north gate and led me around the outside to the outer gate facing east, and the water was trickling from the south side.

3 那人手里拿着一根准绳向东走出去的时候,量了五百米的距离,然后领我从水中走过去,那里的水到了脚踝。

As the man went eastward with a measuring line in his hand, he measured off a thousand cubits and then led me through water that was ankle-deep.

4 他又量了五百米,然后领我从水中走过去,水到了膝盖。他又量了五百米,然后领我走过去,水到了腰。

He measured off another thousand cubits and led me through water that was knee-deep. He measured off another thousand and led me through water that was up to the waist.

5 他再量了五百米,水已成了一条河,以致我不能走过去,因为水势高涨,成为只可供游泳的水,而不能走过去的河。

He measured off another thousand, but now it was a river that I could not cross, because the water had risen and was deep enough to swim in—a river that no one could cross.

水的功用

6 他对我说:“人子啊!你看到了吗?”他就领着我,带我回到河边。

He asked me, “Son of man, do you see this?” Then he led me back to the bank of the river.

7 我回来以后,看见河这边和那边的岸上有很多树木。

When I arrived there, I saw a great number of trees on each side of the river.

8 他又对我说:“这水要向东方的地区流出去,下到亚拉巴,流入死海。这水流入死海,就使海里的水变淡(“变淡”原文作“得医治”)。

He said to me, “This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah, where it enters the Dead Sea. When it empties into the sea, the salty water there becomes fresh.

9 那时,这河流过的地方,所有滋生的动物都可以存活。这水流到哪里,哪里就有许多鱼;因为这河流到哪里,海水就变淡,一切都可以存活。

Swarms of living creatures will live wherever the river flows. There will be large numbers of fish, because this water flows there and makes the salt water fresh; so where the river flows everything will live.

10 必有渔夫站在河边,从隐.基底直到隐.以革莲,都是晒网的地方。各类的鱼都像大海里的鱼那样多。

Fishermen will stand along the shore; from En Gedi to En Eglaim there will be places for spreading nets. The fish will be of many kinds—like the fish of the Mediterranean Sea.

11 只有沼泽和洼地的水不能变淡,留作产盐之用。

But the swamps and marshes will not become fresh; they will be left for salt.

12 在河这边和那边的岸上,都必有各种果树生长,可作食物,树上的叶子不枯干,果子也不断绝。每月必结出新果子,因为树所需的水是从圣所里流出来的。树上的果子可作食物,叶子可以治病。”

Fruit trees of all kinds will grow on both banks of the river. Their leaves will not wither, nor will their fruit fail. Every month they will bear fruit, because the water from the sanctuary flows to them. Their fruit will serve for food and their leaves for healing.”

以色列的地界

13 主耶和华这样说:“你们按着以色列十二支派分地为业,要照着这些地界:约瑟要得双份。

This is what the Sovereign Lord says: “These are the boundaries of the land that you will divide among the twelve tribes of Israel as their inheritance, with two portions for Joseph.

14 你们要均分这地为业,因为我曾举手要把这地赐给你们的列祖,这地必归给你们为业。

You are to divide it equally among them. Because I swore with uplifted hand to give it to your ancestors, this land will become your inheritance.

15 “这地的边界是:北边从大海经希特伦的路,到西达达的入口,

“This is to be the boundary of the land: “On the north side it will run from the Mediterranean Sea by the Hethlon road past Lebo Hamath to Zedad,

16 又经哈马、比罗他和位于大马士革边界与哈马边界之间的西伯莲,直到浩兰的边界的哈撒.哈提干。

Berothah and Sibraim (which lies on the border between Damascus and Hamath), as far as Hazer Hattikon, which is on the border of Hauran.

17 这边界从海到哈萨.以难,北边有大马士革的边界,再北有哈马的边界。这是北面的地界。

The boundary will extend from the sea to Hazar Enan, along the northern border of Damascus, with the border of Hamath to the north. This will be the northern boundary.

18 东面的地界是在浩兰和大马士革之间,基列和以色列地之间的约旦河。你们要从北面的地界量到东海,这是东面的地界。

“On the east side the boundary will run between Hauran and Damascus, along the Jordan between Gilead and the land of Israel, to the Dead Sea and as far as Tamar. This will be the eastern boundary.

19 南面的地界,从他玛到米利巴.加低斯水,经埃及小河,到大海。这是南面的地界。

“On the south side it will run from Tamar as far as the waters of Meribah Kadesh, then along the Wadi of Egypt to the Mediterranean Sea. This will be the southern boundary.

20 西面的地界是大海,从南面的地界到哈马口的对面。这是西面的地界。

“On the west side, the Mediterranean Sea will be the boundary to a point opposite Lebo Hamath. This will be the western boundary.

抽签分地

21 “你们要按着以色列的支派分这地。

“You are to distribute this land among yourselves according to the tribes of Israel.

22 将来你们要抽签分这地为业,归给你们和你们中间的外族人。他们在你们中间生儿育女。你们应该看他们如同本地生的以色列人,他们要在以色列支派中与你们一起抽签分地为业。

You are to allot it as an inheritance for yourselves and for the foreigners residing among you and who have children. You are to consider them as native-born Israelites; along with you they are to be allotted an inheritance among the tribes of Israel.

23 将来无论在哪一支派里,若有外族人寄居,你们就要在那里把他的产业分给他。”这是主耶和华的宣告。

In whatever tribe a foreigner resides, there you are to give them their inheritance,” declares the Sovereign Lord.


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

以西结所见的新殿是上帝永恒的居所,这殿位于以色列那块分别为圣的土地上,标志着上帝永远与自己的百姓同在,永远作他们的上帝。上帝的同在为百姓带来永恒的福分,因祂是丰盛生命的源头,从祂的居所流出了绵绵不绝、能更新、医治、滋养生命的河水,连死海(8)也因河水的注入而变淡(9),活了过来,再次适合各种鱼类的生长。除了沿岸的沼泽和洼地仍用来产盐以外,河水流经之处都长满了繁茂的花草树木,树叶不会枯干,可以治病,果子不断结出,可作食物;一切就像未来新耶路撒冷的生命河与它两旁生命树的情景(参启22:1~2)。

看过生命河,以西结转眼看见上帝在规划新的以色列地(13~23)。上帝首先定出这一大片应许地的地界,西界是地中海,东界是约旦河,北界由哈马到大马士革,南界则由埃及小河到死海以南的他玛。若论版图,它比所罗门时代的版图小。那么,是否足够以色列人居住呢?若它只是象征,便不是问题。上帝以前也曾为出埃及的以色列人划出一块供他们居住的应许地,为要把他们和周围的迦南人分隔开;祂如今要划出新的应许地,不再为隔开外族人,而是,这个属于上帝的群体那时将成为一个大同的社会,包括了所有归信上帝的以色列人和外族人(22~23);把地界标明出来,只为表明这是属上帝的群体,再没有任何外人,也说明这地真是应许地,由上帝亲手预备,作为自己百姓永远安居之地。


很明显以西结所见的是一个异象,既象征上帝与人同在的丰盛景况,也遥遥指向那未来的、丰盛的、永恒的天家。以前应许地,和未来的应许地一样,都是主所应许的;地的状况没有改变,以前是流奶与蜜之地,未来则更丰盛。原来,上帝是要自己百姓的生命丰盛,在地上如此,在天上更是这样!区别只在于,以前上帝的选民因着悖逆,玷污了土地;未来上帝的百姓则一心归向上帝,就必得享这地的一切丰盛,直到永远。你现在就能活出丰盛的生命,你知道秘诀吗?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】以西结书48:1~35

-The End-

【2020-06-02】天天献上,日日满足


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

主啊,愿我的生命向你完全开放,好叫你的旨意在我身上得以完全成就,奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

以西结书46:1~24

君王献祭的条例

1 主耶和华这样说:“内院朝东的门,在工作的六天里,必须关闭,在安息日却要打开,在月朔之日也要打开。

“This is what the Sovereign Lord says: The gate of the inner court facing east is to be shut on the six working days, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it is to be opened.

2 君王要从外面经这门的门廊进入,站在门框旁边。祭司们要为他预备燔祭和平安祭。他要在门槛那里敬拜,然后出去。这门不可关闭,直到晚上。

The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost. The priests are to sacrifice his burnt offering and his fellowship offerings. He is to bow down in worship at the threshold of the gateway and then go out, but the gate will not be shut until evening.

3 每逢安息日和月朔,国中的人民要在这门口,在耶和华面前敬拜。

On the Sabbaths and New Moons the people of the land are to worship in the presence of the Lord at the entrance of that gateway.

4 君王在安息日所献给耶和华的燔祭,是六只无残疾的羊羔和一只无残疾的公绵羊。

The burnt offering the prince brings to the Lord on the Sabbath day is to be six male lambs and a ram, all without defect.

5 所献的素祭是这样:公绵羊要与十七公升细面一同献上,他要按着自己的能力,随同那些羊羔献上若干份细面,但每份细面加油三公升。

The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of olive oil for each ephah.

6 他要在月朔献一头无残疾的公牛犊、六只羊羔和一只公绵羊,都是无残疾的。

On the day of the New Moon he is to offer a young bull, six lambs and a ram, all without defect.

7 他要预备素祭,公牛要与十七公升细面一同献上,公绵羊要与十七公升细面一同献上,他要按着自己的能力,随同那些羊羔献上若干份细面,但每份细面加油三公升。

He is to provide as a grain offering one ephah with the bull, one ephah with the ram, and with the lambs as much as he wants to give, along with a hin of oil for each ephah.

8 君王进入的时候,要经这门的门廊进入,也要从原路出去。

When the prince enters, he is to go in through the portico of the gateway, and he is to come out the same way.

人民献祭的条例

9 “在各指定的节日中,国中的人民来朝见耶和华的时候,那从北门进来敬拜的,要从南门出去;那从南门进来的,要从北门出去;谁也不可从他进来的门回去,却要从对面的门出去。

“When the people of the land come before the Lord at the appointed festivals, whoever enters by the north gate to worship is to go out the south gate; and whoever enters by the south gate is to go out the north gate. No one is to return through the gate by which they entered, but each is to go out the opposite gate.

10 君王要在人民当中,人民进入的时候,他也进入;人民出去的时候,他也出去。

The prince is to be among them, going in when they go in and going out when they go out.

11 在节期和指定的节日中,所献的素祭是这样:每一头公牛要与十七公升细面一同献上,每一只公绵羊要与十七公升细面一同献上,每一只羊羔要按着他的能力,与细面一同献上,每份十七公升的细面加油三公升。

At the feasts and the appointed festivals, the grain offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and with the lambs as much as he pleases, along with a hin of oil for each ephah.

12 君王把甘心献的燔祭或平安祭献给耶和华的时候,朝东的门要为他打开。他就献上他的燔祭和平安祭,正如他在安息日所献上的一样。他献完了就出去;他出去以后,门就要关上。

When the prince provides a freewill offering to the Lord—whether a burnt offering or fellowship offerings—the gate facing east is to be opened for him. He shall offer his burnt offering or his fellowship offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he has gone out, the gate will be shut.

13 “每天你要预备一只一岁无残疾的羊羔,献给耶和华作燔祭,每天早晨都要献上。

“Every day you are to provide a year-old lamb without defect for a burnt offering to the Lord; morning by morning you shall provide it.

14 每天早晨也要预备同献的素祭,细面两公斤,并调和细面所用的油一公升,作常献给耶和华的素祭,这是永远的定例。

You are also to provide with it morning by morning a grain offering, consisting of a sixth of an ephah with a third of a hin of oil to moisten the flour. The presenting of this grain offering to the Lord is a lasting ordinance.

15 所以每天早晨要这样预备羊羔、素祭和油,作常献的燔祭。”

So the lamb and the grain offering and the oil shall be provided morning by morning for a regular burnt offering.

王子承受产业的条例

16 主耶和华这样说:“君王如果把自己一部分的产业作礼物赐给他的一个儿子,这产业就要归给他的子孙;那是他们所承受的基业。

“This is what the Sovereign Lord says: If the prince makes a gift from his inheritance to one of his sons, it will also belong to his descendants; it is to be their property by inheritance.

17 君王如把自己的一部分产业作礼物赐给他的一个臣仆,这产业就要归给那臣仆直到自由之年,然后要归还给君王。君王的产业,至终只可归儿子所有。

If, however, he makes a gift from his inheritance to one of his servants, the servant may keep it until the year of freedom; then it will revert to the prince. His inheritance belongs to his sons only; it is theirs.

18 君王不可夺取人民的产业,把他们赶离他们的基业。他要从自己的基业中把产业赐给自己的儿子,免得我的子民因被赶离自己的基业而四散。”

The prince must not take any of the inheritance of the people, driving them off their property. He is to give his sons their inheritance out of his own property, so that not one of my people will be separated from their property.”

祭司煮祭肉的地方

19 那带领我的,领我从门旁的入口,进到那些朝向北面,供祭司使用,圣洁的房子。在西边的尽头有一块地方。

Then the man brought me through the entrance at the side of the gate to the sacred rooms facing north, which belonged to the priests, and showed me a place at the western end.

20 他对我说:“这就是祭司煮赎愆祭牲和赎罪祭牲,以及烤素祭的地方,免得祭物带出外院,使人民成圣。”

He said to me, “This is the place where the priests are to cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.”

21 他又领我出到外院,使我经过院子的四个角落;院子的每个角落都有一个小院子。

He then brought me to the outer court and led me around to its four corners, and I saw in each corner another court.

22 院子四个角落的小(“小”字原文不详)院子,每个长二十米,宽十五米;四个角落的院子,大小都是一样。

In the four corners of the outer court were enclosed courts, forty cubits long and thirty cubits wide; each of the courts in the four corners was the same size.

23 在四个小院子里面,每个四边都有一排石墙;在这四排石墙下面,都有炉灶。

Around the inside of each of the four courts was a ledge of stone, with places for fire built all around under the ledge.

24 他对我说:“这些都是厨房,在圣殿里供职的要在这里煮人民的祭物。”

He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple are to cook the sacrifices of the people.”


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

君王和百姓在每天的早晨、每周的安息日、每月的月朔(即新月)和每年的各个节期,都要来到圣殿向上帝献祭。内院(供祭司预备祭牲和在祭坛献祭的院子)的东门平时是关闭的,在安息日和月朔才会打开,让君王可以站在门框旁边,面向祭坛和圣殿敬拜上帝(1~2);在守节期间,这门也会关闭,除非君王在经常献的祭之外,有额外的祭要献给上帝,东门才会为他打开(12)。稍稍计算一下就可以知道,每年献祭的祭物数量以及需要的时间、人力和物力,实在非常多和非常庞大,或许我们会问:这有些浪费资源吧!难道不可以简化一些吗?上帝在这里只提及了燔祭、素祭和平安祭,并没有提到其它的祭,这或许能给我们提供一些线索。

先说这三个祭的意义:燔祭是以牛、羊为祭物,全然烧在祭坛上献给上帝,代表献祭者愿意毫无保留、全然把自己献给上帝;素祭和燔祭的意义一样,只是献上的是谷物,不是牲畜;平安祭也是以牛、羊为祭物,是人为自己拥有平安和满足而向上帝献上感恩的祭。

当人向上帝献上燔祭、素祭和平安祭的时候,就是在见证一件事:愿意向上帝全然忠心的人,一生都会得到从上帝而来的平安和满足。上帝指示君王和百姓,每天早晨、每周安息日、每个月朔、每年的节日都向祂献上这三种祭,因为祂渴望祂的百姓每天都以祂为中心,以致每一天都有平安和满足。

君王在敬拜的事上对上帝忠心,在日常生活中也要忠心,上帝说过君王不可掠夺人民的产业(参45:9),祂在这里进一步指出,君王不仅要尊重自己的产业,也要尊重人民的产业(16~18)。以西结再一次被带到圣殿内,看见上帝为忠心事奉之人所作的安排,叫祭司和利未人(“在圣殿里供职的”,24)各有自己的厨房,可以安心煮食物。


从我们信主的那刻开始,上帝就渴望得着我们的全人,包括我们的身体、才华、产业、时间以及心思,为使我们拥有平安和满足。我们只有愿意按着上帝的旨意而活,所拥有的一切才有意义,不然,便是糟蹋和误用资源了。今天,你对上帝仍有保留吗?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】以西结书47:1~23

-The End-

【2020-06-01】圣洁的领袖


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

主啊,我愿在生活中以你为中心,在事奉中荣耀你的名,奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

以西结书45:1~25

归圣所之地

1 “你们抽签分地为业的时候,要献上一份给耶和华作圣区,长十二公里半,宽十公里(此译法参古译本,“十公里”原文作“五公里”);整个地区都是圣的。

“‘When you allot the land as an inheritance, you are to present to the Lord a portion of the land as a sacred district, 25,000 cubits long and 20,000 cubits wide; the entire area will be holy.

2 其中要有一块作为圣所之地,长二百五十米,宽二百五十米,四面见方;周围再有二十五米作空地。

Of this, a section 500 cubits square is to be for the sanctuary, with 50 cubits around it for open land.

3 你们要从所量的圣区量出一块地来,长十二公里半,宽五公里,其中要有圣所,是至圣的地方。

In the sacred district, measure off a section 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. In it will be the sanctuary, the Most Holy Place.

4 这是整个地区中的一块圣地,要归给那些在圣所里供职,亲近事奉耶和华的祭司,作他们房屋之地和圣所之圣地。

It will be the sacred portion of the land for the priests, who minister in the sanctuary and who draw near to minister before the Lord. It will be a place for their houses as well as a holy place for the sanctuary.

5 其余的一块地,长十二公里半,宽五公里,要归给在圣殿里供职的利未人,作为二十间房屋的基业。

An area 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide will belong to the Levites, who serve in the temple, as their possession for towns to live in.

归以色列全家的

6 “你们要划分一块地作城的基业,宽两公里半,长十二公里半,在所献的圣区旁边,归给以色列全家。

“You are to give the city as its property an area 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, adjoining the sacred portion; it will belong to all Israel.

归君王的

7 “归给君王之地要在所献的圣区和城的基业两旁,一块对着所献的圣区,一块对着城的基业,从西边那块地的西面边界,到东边那块地的东面边界,长度与每支派所分得的地一样长。

“The prince will have the land bordering each side of the area formed by the sacred district and the property of the city. It will extend westward from the west side and eastward from the east side, running lengthwise from the western to the eastern border parallel to one of the tribal portions.

8 这地在以色列中要归给君王作基业。我所立的君王都不可再欺压我的子民,却要按支派把地分给以色列家。”

This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the people of Israel to possess the land according to their tribes.

君王应守的条例

9 主耶和华这样说:“以色列的君王啊!你们所作的该够了吧。你们要除掉强暴和毁灭的事,施行公平和公义。不要再掠夺我子民的产业。这是主耶和华的宣告。

“This is what the Sovereign Lord says: You have gone far enough, princes of Israel! Give up your violence and oppression and do what is just and right. Stop dispossessing my people, declares the Sovereign Lord.

10 你们要用公道的天秤、公道的量器。

You are to use accurate scales, an accurate ephah and an accurate bath.

11 量液体的‘罢特’和量固体的‘伊法’的容量要相同:一‘罢特’等于‘贺梅珥’的十分之一;一‘伊法’也等于‘贺梅珥’的十分之一,都以‘贺梅珥’的容量为准。

The ephah and the bath are to be the same size, the bath containing a tenth of a homer and the ephah a tenth of a homer; the homer is to be the standard measure for both.

12 重量单位的一‘舍客勒’是二十‘季拉’;二十‘舍客勒’,加二十五‘舍客勒’和十五‘舍客勒’、就是你们的一‘弥那’。

The shekel is to consist of twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels equal one mina.

13 “你们所当献的供物是这样:一‘贺梅珥’小麦,要献一‘伊法’的六分之一;一‘贺梅珥’大麦,要献一‘伊法’的六分之一。

“This is the special gift you are to offer: a sixth of an ephah from each homer of wheat and a sixth of an ephah from each homer of barley.

14 献油的规定是这样:要用‘罢特’来量,一‘柯珥’要献一‘罢特’的十分之一。原来一‘柯珥’等于十‘罢特’或是一‘贺梅珥’,因为十‘罢特‘就是一‘贺梅珥’。

The prescribed portion of olive oil, measured by the bath, is a tenth of a bath from each cor (which consists of ten baths or one homer, for ten baths are equivalent to a homer).

15 从以色列肥沃的草场上,每二百只羊中要献一只羊羔。这些供物要作素祭、燔祭和平安祭,为他们赎罪。这是主耶和华的宣告。

Also one sheep is to be taken from every flock of two hundred from the well-watered pastures of Israel. These will be used for the grain offerings, burnt offerings and fellowship offerings to make atonement for the people, declares the Sovereign Lord.

16 国中所有的人民都要奉上供物给以色列的君王。

All the people of the land will be required to give this special offering to the prince in Israel.

17 君王要在节期、月朔、安息日,就是在以色列家一切规定的节日上,奉上燔祭、素祭和奠祭。他要预备赎罪祭、素祭、燔祭和平安祭,为以色列家赎罪。”

It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, grain offerings and drink offerings at the festivals, the New Moons and the Sabbaths—at all the appointed festivals of Israel. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings and fellowship offerings to make atonement for the Israelites.

节期的献祭

18 主耶和华这样说:“正月初一日,你要取一头无残疾的公牛犊,洁净圣所。

“This is what the Sovereign Lord says: In the first month on the first day you are to take a young bull without defect and purify the sanctuary.

19 祭司要取些赎罪祭牲的血,抹在殿的门框、祭坛台上的四角,以及内院的门框上。

The priest is to take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the upper ledge of the altar and on the gateposts of the inner court.

20 正月初七日,你也要为犯了误杀罪的或因愚蒙而犯罪的人这样行,为圣殿赎罪。

You are to do the same on the seventh day of the month for anyone who sins unintentionally or through ignorance; so you are to make atonement for the temple.

21 “正月十四日,你们要守逾越节,节期共七天,期间你们要吃无酵饼。

“In the first month on the fourteenth day you are to observe the Passover, a festival lasting seven days, during which you shall eat bread made without yeast.

22 在那一天,君王要为自己和国中所有的人民预备一头公牛作赎罪祭。

On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land.

23 这节期的七天,每天他都要为耶和华预备无残疾的公牛七头和公绵羊七只作燔祭;他每天又要预备公山羊一只作赎罪祭。

Every day during the seven days of the festival he is to provide seven bulls and seven rams without defect as a burnt offering to the Lord, and a male goat for a sin offering.

24 他也要预备素祭,每一头公牛要与十七公升细面一同献上,每一只公绵羊要与十七公升细面一同献上;每份十七公升的细面加油三公升。

He is to provide as a grain offering an ephah for each bull and an ephah for each ram, along with a hin of olive oil for each ephah.

25 七月十五日,守节的时候,他也要这样行,照着逾越节的赎罪祭、燔祭、素祭和油的条例去作。”

During the seven days of the festival, which begins in the seventh month on the fifteenth day, he is to make the same provision for sin offerings, burnt offerings, grain offerings and oil.


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

上帝要重新划分以色列这块应许地。

上帝首先规划出一块位于各支派中间的土地,在这块土地上,上帝先划出一片长12.5公里、宽10公里的地,将这一地区作为“圣的”(1);这地的中心建有圣殿,祭司的房屋设在圣殿的旁边。这地区北面的土地,供利未人居住,而在南面是京城耶路撒冷(6);属于君王的地是在这地区的两边,横向伸展,东至约旦河,西至地中海(7)。应许地上的这片土地,有上帝、有圣殿、有圣职人员,也有君王和他的京城,是众人所仰望的地方,因为以色列人的领袖在这里生活和事奉。

之前,上帝已经向祭司和利未人说明了对他们的要求,至于君王,上帝以“我所立的君王都不可再欺压我的子民,却要按支派把地分给以色列家”(8)作为开始,赐下指引。

君王的治国原则,是要凡事施行公平和公义:在市场上制定标准的、公道的量器(10~12);接受人民奉上的小麦、大麦、油和羊羔等供物,按照节期、月朔和安息日,带领人民守节,并代替人民和国家向上帝献上这些供物,作为燔祭、素祭、奠祭、赎罪祭和平安祭等祭物(13~17);当守的节期包括每年的正月初一、正月初七、正月十四(逾越节),以及七月十五(住棚节)(18~25)。

留出土地分别为圣,使人有敬拜的地方,也使他们知道应该在这里敬拜,这有别于在各高处的偶像崇拜,也有别于耶罗波安曾经设在伯特利和但的两个敬拜中心。祭司和利未人的职责是协助百姓敬拜上帝,而君王的本分,同样与敬拜有关,他们要带领百姓守节和守安息日,向上帝献祭。按照上帝的心意,这些圣洁的领袖将要带领上帝的百姓过圣洁的生活、向上帝献上圣洁的祭。未来在以色列地居住的,将是一群以敬拜上帝为中心的百姓。


教会是敬拜上帝的地方,也是敬拜上帝的群体。教会的活动如果太多,让基督徒忙碌到失去了安静敬拜上帝的心,教会领袖便要反省、作出调整,免得失落了自己当尽的本分。个人方面,你是否以敬拜上帝为中心呢?也就是说,你在一切的事奉中,有否荣耀上帝呢?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】以西结书46:1~24

-The End-

【2020-05-31】圣洁的事奉与圣洁的事奉者


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

主啊,我愿得着事奉带来的意义和满足,求主让我在事奉上常常有分。奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

以西结书44:10~31

利未人的职责

10 “‘以色列人走迷了路的时候,有利未人远离我,走迷了路。他们离开我去随从他们的偶像,他们必担当自己的罪孽。

“‘The Levites who went far from me when Israel went astray and who wandered from me after their idols must bear the consequences of their sin.

11 他们要在我的圣所作仆役,看管殿门,在圣殿中供职;他们要为人民宰杀燔祭牲和其他祭牲,又要站在人民面前侍候他们。

They may serve in my sanctuary, having charge of the gates of the temple and serving in it; they may slaughter the burnt offerings and sacrifices for the people and stand before the people and serve them.

12 因为这些利未人曾在他们的偶像前侍候这人民,成了陷以色列家在罪孽中的绊脚石。因此,我向他们举手起誓,他们必要担当自己的罪孽。这是主耶和华的宣告。

But because they served them in the presence of their idols and made the people of Israel fall into sin, therefore I have sworn with uplifted hand that they must bear the consequences of their sin, declares the Sovereign Lord.

13 他们不可亲近我,作我的祭司,也不可亲近我的一切圣物,或至圣之物。他们必要担当自己的羞辱和他们所行可憎之事的报应。

They are not to come near to serve me as priests or come near any of my holy things or my most holy offerings; they must bear the shame of their detestable practices.

14 然而我要委派他们看守圣殿,办理圣殿的一切事务,作一切当作的工。

And I will appoint them to guard the temple for all the work that is to be done in it.

祭司当守的条例

15 “以色列人走迷了路,离开我的时候,有祭司利未人,就是撒督的子孙,仍然看守我的圣所;只有他们可以亲近我,事奉我,侍立在我面前,把脂肪和血献给我。这是主耶和华的宣告。

“But the Levitical priests, who are descendants of Zadok and who guarded my sanctuary when the Israelites went astray from me, are to come near to minister before me; they are to stand before me to offer sacrifices of fat and blood, declares the Sovereign Lord.

16 他们可以进入我的圣所,可以走近我的桌前来事奉我,守我所吩咐的职责。

They alone are to enter my sanctuary; they alone are to come near my table to minister before me and serve me as guards.

17 每逢他们进入内院的门,必须穿上细麻衣;每逢他们在内院的门和圣殿里供职,他们不可穿上羊毛的衣服。

When they enter the gates of the inner court, they are to wear linen clothes; they must not wear any woolen garment while ministering at the gates of the inner court or inside the temple.

18 他们头上要戴细麻布的头巾,腰间要穿细麻布的裤子;不可穿上使身体容易出汗的衣服。

They are to wear linen turbans on their heads and linen undergarments around their waists. They must not wear anything that makes them perspire.

19 每逢他们出到外院民众那里,就要把供职的衣服脱下,存放在圣殿的房子里,然后穿上别的衣服,免得因自己的圣衣使人民成圣。

When they go out into the outer court where the people are, they are to take off the clothes they have been ministering in and are to leave them in the sacred rooms, and put on other clothes, so that the people are not consecrated through contact with their garments.

20 他们不可剃头,也不可留长头发,只可剪短头发。

They must not shave their heads or let their hair grow long, but they are to keep the hair of their heads trimmed.

21 所有祭司进入内院的时候,都不可喝酒。

No priest is to drink wine when he enters the inner court.

22 他们不可娶寡妇或被休的妇人;只可娶以色列后裔中的处女,或是祭司留下的寡妇。

They must not marry widows or divorced women; they may marry only virgins of Israelite descent or widows of priests.

23 他们要教导我的子民分别圣俗,使他们分辨洁净的和不洁净的。

They are to teach my people the difference between the holy and the common and show them how to distinguish between the unclean and the clean.

24 他们要在争讼的事上作判断,要按着我的典章判断。他们要在我所有的节期里谨守我的律法和条例,守我的安息日为圣日。

In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed festivals, and they are to keep my Sabbaths holy.

25 他们不可接近死人,玷污自己,但如果死人是他们的父亲、母亲、儿子、女儿、兄弟或是未嫁的姊妹,他们就可以玷污自己。

A priest must not defile himself by going near a dead person; however, if the dead person was his father or mother, son or daughter, brother or unmarried sister, then he may defile himself.

26 祭司洁净以后,还要再等七天。

After he is cleansed, he must wait seven days.

27 他进入内院,到圣所去,在圣所供职的时候,他要献上赎罪祭。这是主耶和华的宣告。

On the day he goes into the inner court of the sanctuary to minister in the sanctuary, he is to offer a sin offering for himself, declares the Sovereign Lord.

耶和华是祭司的产业

28 “祭司必有产业;我就是他们的产业。你们不可在以色列中给他们基业;我就是他们的基业。

I am to be the only inheritance the priests have. You are to give them no possession in Israel; I will be their possession.

29 素祭、赎罪祭和赎愆祭,他们都可以吃。以色列中所有献给耶和华之物,都要归给他们。

They will eat the grain offerings, the sin offerings and the guilt offerings; and everything in Israel devoted to the Lord will belong to them.

30 所有初熟之物中最好的和你们献上的一切供物,都要归给祭司;你们也要把最先磨好的面给祭司,好让福气临到你的家。

The best of all the firstfruits and of all your special gifts will belong to the priests. You are to give them the first portion of your ground meal so that a blessing may rest on your household.

31 无论是飞鸟或是走兽,凡是自然死的,或是被撕裂的,祭司都不可吃。

The priests must not eat anything, whether bird or animal, found dead or torn by wild animals.


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

利未支派是上帝所拣选在圣殿担当圣职的支派;利未的儿子革顺、哥辖和米拉利生儿育女,产生了多个宗族家室,其中哥辖的子孙、亚伦家族被上帝拣选作祭司,其他家族的利未人则世世代代作祭司的帮手(参出6:16~20,28:1~2,29:1~9;民3:6~10;代上6章)。

“以色列人走迷了路的时候,有利未人远离我……他们不可亲近我,作我的祭司。”(10、13)话虽这样说,但以前也有不少利未人在事奉中犯过错,但他们悔改后,仍可在新殿中事奉上帝;所以,这里所指的利未人是亚伦的后裔,原本是作祭司的,他们悔改后只能承担一般利未人的职务。这些利未人在信仰上一度堕落,离弃所事奉的上帝,转而事奉偶像,就算是悔改了,上帝也悦纳了,但仍须承担后果(“担当自己的罪孽”,10、12)。

有人跌倒,也有人坚立不倒,祭司撒督和他的子孙,在历史洪流中一直忠于职守、事奉上帝;他们“仍然看守我的圣所”(15)。上帝称许这班忠心耿耿的祭司;“只有他们可以亲近我,事奉我……”上帝要继续使用他们和他们的后人,以他们为亲近自己的事奉者。

除了献祭的事奉,祭司的职责还包括:教导百姓过分别为圣的生活、为百姓判断纠纷(24)等。为了这些圣职,上帝嘱咐祭司必须在个人生活上分别为圣,在衣着、仪容、饮食、婚事、丧事、产业等一切事情上,都要遵行上帝的指引(17~31)。


上帝对利未人的嘱咐,让我们看见事奉是圣洁的职事,是不容事奉者轻忽或随意对待的;我们事奉的对象纵然是人,但呼召我们参与事奉的却是上帝。因此,所有愿意事奉的人,都要以圣洁的生命,按照祂的心意来事奉,这是事奉者当尽的本分。我们事奉,既是出于上帝的呼召(即拣选),同时也是恩典,是上帝赐给我们的恩典!惟愿我们渴慕事奉上帝,并且愿意以圣洁、忠心地事奉祂。


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】以西结书45:1~25

-The End-

【2020-05-30】上帝圣洁的家


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

上帝啊,你是圣洁的,作为你的家人,我理当持守圣洁,求主帮助我。奉主名求,阿们。


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

以西结书44:1~9

关闭东门

1 他又领我回到圣所朝东的外门,这门关闭着。

Then the man brought me back to the outer gate of the sanctuary, the one facing east, and it was shut.

2 耶和华对我说:“这门必须关闭,不可打开;任何人也不得从那里进入;因为耶和华以色列的上帝已经从那里进入,所以这门必须关闭。

The Lord said to me, “This gate is to remain shut. It must not be opened; no one may enter through it. It is to remain shut because the Lord, the God of Israel, has entered through it.

3 只有君王可以坐在里面,在耶和华面前吃饼;他必须从门廊进入,也必须从原路出来。”

The prince himself is the only one who may sit inside the gateway to eat in the presence of the Lord. He is to enter by way of the portico of the gateway and go out the same way.”

外族人不准进殿

4 他又领我经过北门来到殿前;我观看,见耶和华的荣耀充满耶和华的殿,我就脸伏在地。

Then the man brought me by way of the north gate to the front of the temple. I looked and saw the glory of the Lord filling the temple of the Lord, and I fell facedown.

5 耶和华对我说:“人子啊!我所告诉你耶和华殿的一切规条和法则,你都要留心,用眼看,用耳听,并要留心圣殿的入口和圣所的所有出口。

The Lord said to me, “Son of man, look carefully, listen closely and give attention to everything I tell you concerning all the regulations and instructions regarding the temple of the Lord. Give attention to the entrance to the temple and all the exits of the sanctuary.

6 你要对悖逆的以色列家说:‘主耶和华这样说:以色列家啊!你们所行一切可憎的事,该够了吧!

Say to rebellious Israel, ‘This is what the Sovereign Lord says: Enough of your detestable practices, people of Israel!

7 你们除了行这一切可憎的事之外,还在你们把脂肪和血献给我作食物的时候,把身心都未受割礼的外族人带进我的圣所,玷污了我的殿,违背了我的约。

In addition to all your other detestable practices, you brought foreigners uncircumcised in heart and flesh into my sanctuary, desecrating my temple while you offered me food, fat and blood, and you broke my covenant.

8 你们自己没有看守我的圣物,却委派别人在我的圣所里代你们看守。’”

Instead of carrying out your duty in regard to my holy things, you put others in charge of my sanctuary.

9 主耶和华这样说:“以色列人中一切身心都未受割礼的外族人,都不可进入我的圣所。”

This is what the Sovereign Lord says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh is to enter my sanctuary, not even the foreigners who live among the Israelites.


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

上帝的荣耀从东门进入圣殿后,东门便要永远关起来,不再给人使用,“只有君王可以……”(3)。也就是说,东门是上帝进入自己居所专用的门,除祂以外,只有君王可以分享这份荣耀,以西结也不例外(4)。这个规矩确实能维护东门的圣洁,闲杂人等不得玷污,正如外殿(圣所)和内殿(至圣所)是圣洁的,只容许祭司进入事奉一样。

历史告诉我们,以色列从亡国直到如今,已经不再是一个王国,就更别提有君王治国了。另外,以西结所见的新殿在历史中也从未出现过;以色列人回归后所重建的圣殿,比新殿小很多(参该2:3;迦4:9~10;拉3:12)。到了新约时代,由希律王扩建的圣殿规模虽大,也非常荣华,但外墙和各院却与新殿有很大出入;希律圣殿的最外围、向东的门(被称为金门)建在偏北的位置,没能与圣殿的入口成一直线,而那建在外院墙上、被认为最可能是旧殿东门的美门,人来人往从未关上,甚至有乞丐在讨饭(参徒3:2、10)。

如此,那位有资格与上帝分享无上荣耀的君王究竟是谁呢?惟一的答案就是主基督,祂是弥赛亚、以色列的王、从起初到永远作他们的王!整个新殿体系更多是象征意义,象征一个圣洁、乐意遵行上帝旨意的、属上帝的群体;她是上帝的家,惟有上帝是她的主,永远与她同在,一切歪门邪道都不得入内。

可惜,从约书亚时代开始,外邦人(例如基遍人)一直被指定来承担圣殿中各项粗重杂务(参书9:23~27);以色列人回归耶路撒冷,安顿下来后,也有祭司腾出圣殿内的房子供外人居住的例子(参尼13:4~5)。“以色列家啊!你们所行一切可憎的事,该够了吧!”(6)上帝多渴望自己的百姓愿意回转,不再将罪恶、不洁的偶像和身心未受割礼的外族人带进祂的家啊(7~9)!


今天,教会就是属上帝的群体,是上帝的家,但她圣洁吗?她在一切事上,有否遵守上帝的旨意而行呢?这个家能否保持圣洁,完全在于家中的你、我是否圣洁;我们若带着明知故犯的罪踏进家门,便会带来玷污。上帝以新殿的面貌来揭示祂对我们的殷切期望,期望我们能竭力摆脱各样的罪,竭力维护祂家的圣洁。你会怎样回应呢?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】以西结书44:10~31

-The End-