【2021-07-25】继续在祂的恩慈里


此图像的alt属性为空;文件名为01.祷告.jpg

主啊,我要得着在你里面的喜乐,我愿信而顺服,好能继续在你的恩慈里,奉主名求,阿们!


此图像的alt属性为空;文件名为02.读经.jpg

罗马书11:11~24

外族人因信得到救恩

11 那么我要说,他们失足是要倒下去吗?绝对不是!反而因为他们的过犯,救恩就临到外族人,为了要激起他们奋发。

Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.

12 既然他们的过犯可以使世人富足,他们的失败可以使外族人富足,何况他们的丰盛呢?

But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their full inclusion bring!

13 我现在对你们外族人说话,因为我是外族人的使徒,所以尊重我的职分,

I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I take pride in my ministry

14 这样也许可以激起我骨肉之亲奋发,使他们中间有一些人得救。

in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.

15 如果他们被舍弃,世人就可以与上帝复和;他们蒙接纳,不就等于从死人中复活吗?

For if their rejection brought reconciliation to the world, what will their acceptance be but life from the dead?

16 如果首先献上的生面是圣的,整团面也是圣的;如果树根是圣的,树枝也是圣的。

If the part of the dough offered as firstfruits is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches.

17 如果把几根树枝折下来,让你这野橄榄可以接上去,一同分享那橄榄树根的汁浆,

If some of the branches have been broken off, and you, though a wild olive shoot, have been grafted in among the others and now share in the nourishing sap from the olive root,

18 你就不可向那些树枝夸口。你若要夸口,就应当想想:不是你支持着树根,而是树根支持着你。

do not consider yourself to be superior to those other branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.

19 那么你会说,那些树枝被折下来,就是要把我接上去。

You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.”

20 不错,他们因为不信而被折下来,你因着信才站立得住。只是不可心高气傲,倒要存畏惧的心。

Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but tremble.

21 上帝既然不顾惜那本来的树枝,也不会顾惜你。

For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.

22 所以要留意上帝的恩慈和严厉:对跌倒的人,他是严厉的;对你,只要你继续在他的恩慈里,他是恩慈的;不然的话,你也会被砍下来。

Consider therefore the kindness and sternness of God: sternness to those who fell, but kindness to you, provided that you continue in his kindness. Otherwise, you also will be cut off.

23 至于他们,如果不是继续不信,他们仍然会被接上去,因为上帝能够把他们再接上去。

And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.

24 你这从野生的橄榄树上砍下来的,尚且可以不自然地接在栽种的橄榄树上,那些本来就有的树枝,不是更能够接在原来的橄榄树上吗?

After all, if you were cut out of an olive tree that is wild by nature, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree!


此图像的alt属性为空;文件名为03.思想.jpg

► 这段经文的要点是什么?

► 这段经文对于天父、主耶稣、圣灵有何启示?

► 这段经文怎样帮助你明白你自己、你的处境或你的人际关系?

► 这段经文有没有一个应许、命令、警告或案例是特别为你而说的呢?


此图像的alt属性为空;文件名为04.阅读辅助材料.jpg

当人领受了上帝的救恩后,怎样才能继续在他的恩慈里呢(22)?若离开了上帝,人会有怎样的后果呢?

由于以色列人的顽固,他们没有蒙拣选。然而,这是否意味着以色列人要彻底被上帝弃绝呢?这是本段经文要处理的问题。再一次,保罗的答案是“绝对不是”(1、11)。保罗指出,以色列人的过犯竟然是为了使救恩临到外族人!

保罗在12~16节进一步就这主题进行了具体叙述。以色列人目前的状况只是暂时的,有一天当他们回转后,更大的荣耀将会临到。保罗强调这点,目的是要激励以色列同胞奋发。他这样宣告,因为以色列是上帝福音(即因信称义的福音)的第一批受众,而且上帝的话不会落空(9:5);此外,只有“首先献上的生面是圣的,整团面也是圣的;如果树根是圣的,树枝也是圣的。”(16)

按着上述原则,保罗接下来劝勉罗马教会的外族信徒,以色列作为那神圣的橄榄枝(以色列),既然当中的一些树枝都可以因为顽固而被砍下来,那么,像野橄榄一样的外族信徒被接在圣橄榄树上,同样有可能会被砍下来。


“继续在他的恩慈里”(22)一句,是保罗在本段经文叙述以色列与上帝的关系时,特别语重心长地劝勉外族信徒的话。当他谈及因信称义的福音时,确曾强调人得着救恩不是靠着行为,从而指出以色列人以为靠守律法可以得救的谬误,但这里保罗指出,信耶稣不是一时的事,而是一生之久的过程,信主的人固然只能“因信称义”,但同样重要的是,信主后要“信而顺服”。前者是进入救恩的门槛,后者是保持在救恩门内的生活。

人若不长久在这信心的生活里(也就是保罗在罗马书一再强调的有圣灵内住、以耶稣为主的生命),上帝也不会顾惜我们这些外接上去的“野橄榄”,甚至会有被砍下之虞(22)。所以,我们既蒙拣选,就要努力做成得救的功夫(参腓2:12),因为没有行为的信心是死的(参雅2:20),今天我们是否仍在上帝的恩慈里呢?我们能否长久在祂的恩慈里呢?


此图像的alt属性为空;文件名为05.再祷告.jpg

→ 我们有没有具体的行动,能在生活中实践上帝的话语?

→ 有没有一些感受,是你能与别人分享的?

请以你读经的亮光

向上帝献上赞美、认罪、立志及祈求


Tips:

若将灵修内容记录在灵修日记中,这会帮助你重温上帝对你的提醒、教导及带领。


【明日经文】罗马书11:25~32

-The End-

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注